某地的高中語(yǔ)文教材把魯迅先生 《阿Q正傳》 “踢”出了課本,取而代之的是金庸先生的 《雪山飛狐》。此外,當(dāng)代作家余華的小說《許三觀賣血記》替掉 《陳煥生進(jìn)城》,海子詩(shī)歌 《面朝大海,春暖花開》則替掉 《孔雀東南飛》……
以一個(gè)讀者的角度,尤其是以一個(gè)中學(xué)生讀者的角度,也許有的人不喜歡讀 《阿Q正傳》。說實(shí)話,《阿Q正傳》確實(shí)太沉重了些,主題非常深刻,深刻得令人倍感壓抑。再說句實(shí)話,有多少十六七歲的中學(xué)生能夠真正讀懂 《阿Q正傳》,能夠深刻體悟魯迅先生著力批判的 “國(guó)民性”問題?更何況,這種對(duì)人性的批判幾乎是 “打”在我們每個(gè)人的身上。不妨再接著說句實(shí)話,在這個(gè) “娛樂至上”的時(shí)代,閱讀 《阿Q正傳》是否已經(jīng)成為一件令人痛感十足的事情?
幾年前看過一套叢書,是復(fù)旦大學(xué)一位博士生導(dǎo)師編著的。在此書的前言中,這位博導(dǎo)坦言:自己上大學(xué)的時(shí)候整整看了兩遍魯迅全集,結(jié)果基本上沒看懂。總結(jié)一個(gè)結(jié)論,沒有深厚的社會(huì)實(shí)踐和學(xué)術(shù)積淀,基本上是看不懂魯迅的。其實(shí),連魯迅先生自己也說,一個(gè)人沒有30歲以上的年齡,是很難看懂自己的作品的。由此看來,別說中學(xué)生看不懂,比看不懂危害更大的是由于看不懂而導(dǎo)致的厭煩心態(tài)。這恐怕不是教育的本來目標(biāo)。
看不懂的另一個(gè)原因,還在于魯迅先生的筆法。魯迅先生在許多情況下運(yùn)用了大量 “春秋筆法”,行文相對(duì)晦澀。而且當(dāng)代人的閱讀習(xí)慣已經(jīng)與過去有了很大差別,這也是魯迅作品存在不小閱讀障礙的主要原因。
那么 《阿Q正傳》到底該不該剔除出語(yǔ)文課本呢?我總覺得,看得懂、看不懂是一回事兒,剔不剔除是另一回事兒。我是不大贊成剔除這種做法的。把 《阿Q正傳》 “踢”出課本,從一個(gè)側(cè)面說明了現(xiàn)在編選教材者的一些選文思路。有的人講,這是因?yàn)榫幬瘯?huì)大多是中青年專家的緣故。其實(shí)我倒不這么認(rèn)為。這種選文思路的背后,體現(xiàn)的是當(dāng)代社會(huì)一種令人不安的傾向———那就是用娛樂性取代嚴(yán)肅性、用可讀性取代思想性。當(dāng)前社會(huì)上有這樣一個(gè)以輕浮替代沉重、以低俗排擠崇高的傾向。如今這種傾向也開始影響我們的教育。這里并不是說要我們的社會(huì)永遠(yuǎn)沉重,那當(dāng)然是不合理的,更不現(xiàn)實(shí)。但是一個(gè)不重視思想的社會(huì),一個(gè)不保持沉重的社會(huì),一個(gè)把輕浮當(dāng)寶貝的社會(huì),是不會(huì)有什么大出息的。這倒是為許多歷史實(shí)踐所證明了的。
其實(shí),類似 《阿Q正傳》、 《孔雀東南飛》這樣的作品,完全可以保留在課本之中。在某些情況下,作品的難讀完全可以通過教師的講授這個(gè)環(huán)節(jié)加以彌補(bǔ)。一個(gè)好的教師,一個(gè)有責(zé)任感的教師,一個(gè)敬業(yè)的教師,會(huì)通過自己的能力將作品的深義傳遞給學(xué)生的。而現(xiàn)在打著所謂 “不符合時(shí)代要求”、 “離現(xiàn)代較遠(yuǎn)”等旗號(hào),卻真的有些不靠譜。 《陳煥生進(jìn)城》對(duì)官僚主義的諷刺,對(duì)農(nóng)民地位的深刻剖析,對(duì)農(nóng)村生活的適度揭露,對(duì)城鄉(xiāng)二元對(duì)立的隱喻性批判,聯(lián)系我們生活的實(shí)際,更具有強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)性和針對(duì)性。這些特點(diǎn),不知道那些編委們是否意識(shí)到?不知道教師們是否能真正把它傳授給學(xué)生們?
所以,有的時(shí)候,問題并不全出在作品身上,也有我們 “自身”的不少責(zé)任。
所以,有的時(shí)候,魯迅離我們并不遙遠(yuǎn),但我們卻主動(dòng)拉開了與魯迅的距離。